|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Inglés > Catalán: Un Acuerdo de Colaboración, 9 páginas, traducción jurada
Es un Acuerdo de Colaboración entre dos empresas.
Tiene nueve (9) páginas.
30 abril (orientativo)
Traducción jurada
Ejemplo de texto:
PARTIES (1) XXX incorporated and registered in England and Wales with company number XXX whose registered office is at XXX. (2) XXX incorporated with company number [000000] whose registered office is at [XXX] (Provider).
BACKGROUND (A) The parties to this agreement wish to establish an agreement to govern their respective rights and obligations in relation to the provision of Root Course Analysis training courses in respect of which they wish to co-operate.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
English
> Catalan
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.