|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Español > Inglés: Novela de unas 200 páginas
Novela de unas 200 páginas en arial 12.
Ejemplo de texto:
La Partícula de Dios
Los doravidenses conocieron del evento únicamente después de la partida del científico lo que convenció, a no pocos, que la intención había sido esconderlo del dominio público. Karl Blair había visitado Doravidia a invitación de la Corporación pero la inmensa mayoría de la población estuvo ajena al evento. Tratábase de una figura importante de las matemáticas, extremadamente relevante y poseedor de las nuevas ideas que venían revolucionando a la comunidad de científicos. Fue a la partida que la prensa quedó informada mediante un comunicado escrito por los oficiales de relaciones públicas de Doravidia Inc., que señalaba que la visita era de cortesía por lo impresionado que estaba el científico en los procesos que ocurrían en la ciudad. Sin embargo, la realidad era otra. Se había trabajado otra mentira. Se había falseado los hechos verdaderos y se había sobreimpuesto una realidad que no era.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
Spanish
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.