|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch (UK): Übersetzung und Beglaubigung eines Auszugs aus dem Fahreignungsregister, 1102 Wörter
Sehr geehrte Damen und Herren,
bitte unterbreiten Sie mir ein Angebot zu Übersetzung und Beglaubigung eines Auszugs aus dem Fahreignungsregister.
Der Umfang beträgt 5 A4-Seiten mit insgesamt 1102 Wörtern. Das Dokument liegt als PDF vor.
Ich muss diesen einer Behörde in England vorlegen, damit sie mir meinen Führerschein ausstellen.
Wäre es von Ihrer Seite aus zeitlich zu schaffen, das ich es fertig zur Übersendung nach England bis zum 21.04.2016 vor zu liegen habe.
Über ein kurzfristiges Angebot von Ihnen wäre ich sehr dankbar.
Mit freundlichen Grüßen
Beispieltext:
Es wurde folgende Entscheidung getroffen:
Unanfechtbare Versagung der Fahrerlaubnis
Rechtsgrundlage(n) für die Maßnahme zur Fahrerlaubnis:
§ 2 STVG
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.