|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > French: Looking for French Quality Assurance specialists
One of the leading localization companies in Eastern Europe, Janus Worldwide, is seeking French natives, QA specialists, to collaborate with on on-going Multimedia localization projects.
Testing platforms/required software - PC
Software - browser, standard audio and video players, tools for taking screenshots;
Reporting platform - docx, excel.
Scope of work:
Linguistic QA:
- Check for any linguistic errors (written or spoken), such as: correctness of pronunciation of English words, inappropriate intonation, pauses, typos, checking correspondence to the scripts (missing texts, cut texts, mistranslations, discrepancies with the script etc.)
Technical QA:
- Check for errors in audio, such as audio quality, format, volume level, pauses, noises and cracking sounds in the background, inappropriate effects, etc.
- Check for errors in video, such as inappropriate display of text, encoding, line breaks, etc.
- Check synchronization between audio and video.
We are looking forward to your applications!
Specialization required
Software/IT
Language pair(s)
English
> French
Native language: French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.