|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies
English > English: Proof-reading of a handbook on certain aspects of cloud computing, around 10,000 words
Dear colleagues,
I am looking for a native English speaker to proofread a text I have translated from German and for which my customer has requested a proofreading run by a second native to assure quality and consistency. The document is a handbook on certain aspects of cloud computing/enterprise mobility for companies (basic information, how to find the right service provider and service, how to prepare and manage cloud projects, lists of providers, etc.) and is around 10,000 words/50 pages (see sample below).
What is required is basic proofreading, checking for consistency of terminology, capitalisation, etc. As I myself am a professional translator and German-English bilingual (and have proofread my own translation already), I do not anticipate a great need for corrections in the text. Basic knowledge of cloud computing/IT is required. I would need the proofread version by May 15.
I look forward to receiving your bids. Feel free to contact me in case of questions about this tender or the text as well.
Best regards
Beispieltext:
Besides email, contacts and appointments, files will be the resource used most frequently by employees. Mobile file sharing is easily achievable for enterprises these days, with many different products on offer that meet the most common requirements. Not all available solutions are capable of digital rights management (DRM) and data leak protection, however.
Specialization required
Software/IT
Language pair(s)
English
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.