TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Dutch > French request >>

<< Next Dutch > French request

Previous French > Dutch request >>

<< Next French > Dutch request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Néerlandais > Français : Petit texte pour une procedure juridique

J'ai besoin une traduction de texte suivant avant la fin de la semaine prochane pour une procedure juridique;

Na alle tijd en moeite die boekhouders, juristen en bankiers in jullie hebben gestoken om uit te leggen hoe een splitsing van een GAEC plaatsvindt, is dat jullie - en hoe komt het dat ons dat helemaal niets verbaast ? - nog steeds niet duidelijk. Waarschijnlijk wordt het dat pas als de rechtbank het bedrijf opheft. En hoe vervelend dat voor ons ook zal zijn..... voor jullie wordt het vele malen erger, maar ook dat is nog steeds niet tot jullie doorgedrongen.

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

Dutch > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.