TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Turkish request >>

<< Next German > Turkish request

Previous Turkish > German request >>

<< Next Turkish > German request

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Türkisch: Dolmetschen am 25.07.2016 in Nürnberg

Wir suchen einen Konsekutivdolmetscher für die Sprachen Deutsch und Türkisch, der am 25.07.2016 bei einem Nürnberger Gericht dolmetscht.

Voraussetzung: Beeidigung + Erfahrung im Gerichtsdolmetschen.

Beginn: 08:45 Uhr
Dauer: ca. 30 Minuten

Bitte überlassen Sie uns Ihren bestmöglichen Kostenvoranschlag (30 Minuten Dolmetschen plus An- und Abfahrt als feste Pauschale) per E-Mail mit Lebenslauf und Angabe Ihrer bisherigen Berufserfahrung.

Weitere Aufträge u.a. bei beglaubigten Übersetzungen stehen in Aussicht.

Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen!

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

Turkish > German
German > Turkish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.