|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch (US): Roman (Lovestory), 57.000 Wörter, möglichst Übersetzerin
Sehr geehrte Damen und Herren,
Gesucht wird eine Romanübersetzung aus dem Deutschen ins Englische/Amerikanische.
Eckdaten zum Übersetzungstext:
Genre: Lovestory mit Erotikelementen (Belletristik)
Anzahl Worte: 57.000
Zeichen mit Leerzeichen: 294.000
Zeichen ohne Lehrzeichen: 350.000
Der Text ist in Umgangssprache gehalten und erfordert somit auch eine entsprechende Übersetzung
Wunschprofil Übersetzer:
• Native Speaker amerikanisches Englisch
• Weiblich (da sich unsere Zielgruppe zu über 90% aus weiblichen Lesern frequentiert)
Wir als Verlag planen uns mit dieser Übersetzung im englischsprachigen Markt zu etablieren. Im Erfolgsfall soll nach und nach unser gesamtes Portfolio übersetzt werden. Daher sind wir im Erfolgsfall an einer dauerhaften Zusammenarbeit interessiert.
Beste Grüße
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.