|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Traduction assermentée de documents bancaires, 34 pages
bonjour,
Dans l’objectif de la signature d’un accord de partenariat avec une banque Espagnole, cette dernière nous réclame la transmission de certains documents traduits en anglais.
Nous aurions besoin par conséquent de procéder à la traduction des documents ci-dessous :
KBIS (6 pages)
- Statuts (26 pages)
- Assurances (1 page)
- CNI (1 page)
Une précision importante pour la traduction des documents requis :
Si la traduction est réalisée par un traducteur agrée Français, les documents devront être accompagnés de l´Apostille de la Haye
Nous souhaitons une livraison au plus tôt.
merci de votre retour
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.