TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Swedish > German request >>

<< Next Swedish > German request

Previous German > Swedish request >>

<< Next German > Swedish request

Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch > Schwedisch: Betriebsanleitung für Hebetisch, ca. 10000 neue Wörter, Trados erforderlich

MSWord-Dateien, ca. 10000 neue Wörter, Trados oder ähnliches CAT erforderlich. Bewerbung bitte nur von schwedischen Muttersprachlern. Geplanter Liefertermin 8.9.2016.

Example of text:
Um beim Senken das Einklemmen von Füssen und anderen Gliedmaßen zu vermeiden, sind unterhalb der Hebeplattform Leisten angebracht. Durch das Eindrücken einer Leiste wird das Senkventil geschlossen. Der Hebetisch bleibt in diesem Fall in dem aktuellem Stand stehen. Der Hebetisch kann in dieser blockierten Situation über die Drucktasten nur nach oben bewegt werden, um die Einklemmung aufzuheben.

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

German > Swedish
Native language: Swedish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.