|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Portugiesisch > Deutsch: Übersetzung d. Portugiesisch-Dokumente ins DE mit Beglaubigung
Hallo liebe Kollegen,
zu übersetzen wären bei diesem Projekt eine Heirats- sowie eine Scheidungsurkunde aus dem Portugiesischen ins Deutsche mit Beglaubigung. Geschätzter Umfang der beiden Dokumente: ca. 95 Normzeilen.
Gerne erhalten wir kurzfristig Ihre Bewerbung mit Angabe der Jahre Ihrer Übersetzungserfahrung, Ihrer Schwerpunkte, Ihres Lebenslaufs sowie mit Preisen für uns als Übersetzungsbüro:
- pro Normzeile
- Mindestpauschale
- ggf. Beglaubigungsgebühr
Bitte senden Sie uns Ihr Angebot im Laufe des morgigen Tages zu. Die Übersetzungen müssten im Auftragsfall spätestens am kommenden Freitag bei uns postalisch ankommen.
Bei reibungsloser, zügiger Abwicklung, sehr guter Qualität und Ihrer guten Erreichbarkeit sind Folgeaufträge möglich. Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen!
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
Portuguese
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.