TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Italian request >>

<< Next German > Italian request

Previous Italian > German request >>

<< Next Italian > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Italiano > Tedesco: Tesi di laurea, argomento: danzaterapia, 50 pagine

ARGOMENTO: DANZATERAPIA

PAGINE TOTALI 50

POSSO CONSEGNARE LA TESI DA TRADURRE DA LUNEDì 19 SETTEMBRE E IL TERMINE DI CONSEGNA DELLA TESI TRADOTTA DOVREBBE ESSERE IL 23 SETTEMBRE.

Esempio di testo:
Lebenskriesen, Psychosomatischestörungen gettano l'uomo all'interno di una situazione difficile in cui egli giudica se stesso come un essere che non è all'altezza delle responsabiltà che la Vita impone di assumersi, un essere che non è in grado di fare nulla di buono. Vive la sensazione di essere incapace, sbagliato, debole e che non ha nulla da offrire. Attraverso la malattia l'uomo ha la sensazione di perdere la propria Dignità e la propria Identità e quindi non si riconosce più per quello che si è. Identità dal latino “idem” e dal greco “ταὐτότης” (tautotes) significa la “medesima cosa”, essere cioè essere uguali a Se stessi. La parola Dignità deriva dal latino “Dignitas, Dignus” e significa Valore, Eccellenza, Nobiltà. La Dignità umana nasce con la nascita dell'essere umano e la dignità dell' essere umano è un valore culturale che fonda tutti gli altri Valori come il Rispetto, la Libertà, l'Autonomia e l'Eguaglianza. Per il filosofo Kant la dignità dell’essere umano è un principio etico, per il quale la persona umana non deve mai essere trattata solo come un mezzo, ma come un fine in sé. (Der Mensch als „Zweck an sich“ darf nie nur „Mittel zum Zweck“ sein.) La dignità per Kant è un valore assoluto, intrinseco all'essere umano, che non ha prezzo e che quindi non può essere comprata, né venduta.

Language pair(s)

Italian > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.