|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
Englisch <> Deutsch: Dolmetschen, Berlin. 22. Sept.: Neugeborenen-Screening mit Pulsoxymetrie
Hallo,
wir suchen nach einem Dolmetscher/einer Dolmetscherin für die unten beschriebene Veranstaltung.
Professional simultaneous medical interpretation from English into German and German into English.
It would be perfect if you could send us a still today taking into account the data below:
Client name: Masimo, httpXXXXXXXXom/
Day of event: Thursday, September, 22nd, 2016
Time: 10 a.m. – 3 p.m.
Place: Berlin
Subject: a meeting at the German Federal Joint Commission between the government and the Client’s medical experts: The discussion will be about neonatal screening with pulse oximetry
It will refer to the client’s technology, heart defects, clinical studies that have been published on the subject, etc.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
English
> German
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.