TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais : Traduction littéraire, 96.000 mots

Traduction littéraire
96.000 mots

Exemple du texte :
Je m’affaire comme une imbécile à chercher dans le barda de mon sac, un paquet de mouchoirs pour les éponger, repoussant à la hâte tout le bazar inutile que peut contenir mon sac à main, quand tout à coup, ses mains bien plus grandes que les miennes, stoppent vivement mes gestes incohérents en saisissant en moins de temps qu’il n’en faut mes poignets. Aussi vite, j’ordonne à mon esprit embrouillé de se reconnecter mentalement à mon corps et le contemple en le détaillant avec minutie, figée telle une statue de pierre. Il est fastueux et opulent, marqué d’une subtilité qui surmonte ce petit air suffisant qu’il arbore en toute confiance. Tout à fait le genre d’homme dont il ne faut surtout jamais tomber amoureuse.
***************
J’adore la façon dont ses yeux se posent sur moi. Je n’ai aucune expérience pour interpréter ce que cela veut dire, mais j’ai le sentiment qu’il me caresse du regard. Un regard de velours qui s’attarde sur les courbes de mon visage comme s’il contemplait un merveilleux paysage.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.