|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italiano > Inglese: Un romanzo di narrativa composto da 112531 parole
Si tratta di un romanzo di narrativa composto da 112531 parole all'incirca. La traduzione sarebbe gradita entro tre settimane.
Esempio di testo:
Accadono cose.
Si distruggono mondi e speranze.
Mura crollano come fossero castelli di carta al primo soffio di vento.
C’è aridità.
C’è povertà.
Ed il nulla sarebbe troppo.
Un generale vagabondare accompagna le ore di ognuno.
Una meta invisibile, per la quale si combattono guerre invincibili e indicibili.
Ideali che come deboli fiammelle si spengono alla prima pioggia, senza lasciare neanche un traccia di fumo, ad indicare la loro esistenza.
Idee.
Pensieri.
Convinzioni.
Nulla.
Eppure è su questo nulla che si basa tutto.
Ed il mio tutto non è mai stato abbastanza.
Come un fiume non in grado di scendere verso di me.
Come un lago non in grado di offrirmi alcun riflesso.
Come un mare non in grado di accogliere i miei tuffi.
Come un mondo non in grado di amare la vita.
Come una cieca anima alla ricerca della felicità.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
Italian
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.