TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > Russian request >>

<< Next Spanish > Russian request

Previous Russian > Spanish request >>

<< Next Russian > Spanish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Ruso > Español: Una novela artistica, 345 páginas, 629.000 caracteres con espacios

Es una novela artistica, 345 páginas, 629.000 caracteres con espacios.

Ejemplo de texto:

роман
«Детородный возраст»
Синопсис
629.000 тыс. знаков с пробелами

Тридцатидевятилетняя Мария Гончарова попадает в дородовое отделение одной из петербургских больниц в середине беременности, и очень скоро выясняется, что единственный способ выносить ребёнка, о котором она давно и страстно мечтает – это лежать в одной позе, держа руки на животе. Её матка живёт собственной жизнью, всё время выталкивая малыша, врачи разводят руками, а женщина пытается дотянуть до срочных родов во что бы то ни стало. Рядом – соседки по палате со своими историями и вся её прошлая жизнь, к которой она обращается время от времени, пытаясь отвлечься и справиться с ситуацией.
Маргарита Вениаминовна, лечащий врач Марии, двадцать лет живёт в бесплодном браке (муж не может иметь детей) и практически с этим смирилась. Неожиданно судьба ей дарит шанс – родить ребёнка от другого человека. Но для этого нужно очень многим пожертвовать…
Место действия – С-Петербург, затем – Италия и снова СПб. Время – начало XXI века.
Основная идея книги - попытка осмысления женского кризиса среднего возраста сквозь призму психологического аспекта функции деторождения, заставляющую женщину проживать сначала женскую, а уж только потом человеческую жизнь…
________________________________________

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

Russian > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.