|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Spanisch (Südamerika): Maschinenbau, 11.900 Wörter
Hallo allerseits,
ich habe einen Auftrag für die Sprachkombination Deutsch-Spanisch (Südamerika) vorliegen. Folgende Kriterien sind relevant.
Sprachenkombination: Deutsch-Spanisch (südamerika)
Umfang: 2 Dateien, 11.900 Wörter
Format: WORD und Excel
Fachgebiet: Maschinenbau
Besonderheit: TRADOS notwendig
Zu lieferndes Format: clean-Datei + TM
Deadline: 13.10.2016, 12:00 Uhr
Quellwort- bzw. Gesamtpreis bitte angeben.
Die Datei steht uns zur Verfügung und kann eingesehen werden.
Es wird eine dauerhafte Zusammenarbeit angestrebt.
Bei Interesse bitte ich um ausführliche Bewerbung.
CV mit Angaben von nachweislichen Referenzen.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.