|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch <> Dänisch: Simultandolmetschen in Mainz am 30.10.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Wir haben derzeit eine Anfrage:
Termin: 30.10.2016
Dauer: 19.00 - 23 Uhr
Ort: Mainz
Es wird eine Live Sendung geben - Sie sitzen im Nebenraum zum dolmetschen.
Sendung dauert von 22:05 - 23 Uhr - ab 19 Uhr wird es Gespräche zur Sendung usw. geben.
Personen: 4
Art: Simultan - 1 Dolmetscher
Sprache: deutsch/dänisch/deutsch
Thema: Fußball - Sie sollten Erfahrung im aktuellen Fußball-Geschehens aus der Bundesliga haben und die entsprechenden Sprachtermini beherrschen.
Sie sollten Erfahrung mit Live-Sendungen im Fernsehen haben.
Sie müssten über den gesamten Zeitraum der Sendung übersetzen (also 55 Minuten), und zwar die komplette Gesprächsrunde.
Haben Sie Erfahrung in diesem Bereich?
Können Sie den Einsatz übernehmen?
Es werden weitere Einsätze für diesen Kunden folgen.
Bitte senden Sie uns ein Angebot + Lebenslauf + Referenzen.
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.
Language pair(s)
German
> Danish
Danish
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.