TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Danish > German request >>

<< Next Danish > German request

Previous German > Danish request >>

<< Next German > Danish request

Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch <> Dänisch: Simultandolmetschen in Mainz am 30.10.

Sehr geehrte Damen und Herren,

Wir haben derzeit eine Anfrage:

Termin: 30.10.2016
Dauer: 19.00 - 23 Uhr
Ort: Mainz

Es wird eine Live Sendung geben - Sie sitzen im Nebenraum zum dolmetschen.
Sendung dauert von 22:05 - 23 Uhr - ab 19 Uhr wird es Gespräche zur Sendung usw. geben.

Personen: 4
Art: Simultan - 1 Dolmetscher

Sprache: deutsch/dänisch/deutsch

Thema: Fußball - Sie sollten Erfahrung im aktuellen Fußball-Geschehens aus der Bundesliga haben und die entsprechenden Sprachtermini beherrschen.
Sie sollten Erfahrung mit Live-Sendungen im Fernsehen haben.
Sie müssten über den gesamten Zeitraum der Sendung übersetzen (also 55 Minuten), und zwar die komplette Gesprächsrunde.


Haben Sie Erfahrung in diesem Bereich?
Können Sie den Einsatz übernehmen?

Es werden weitere Einsätze für diesen Kunden folgen.

Bitte senden Sie uns ein Angebot + Lebenslauf + Referenzen.


Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Language pair(s)

German > Danish
Danish > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.