TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > Spanish request >>

<< Next French > Spanish request

Previous Spanish > French request >>

<< Next Spanish > French request

Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

French > Spanish: Translator/copywriter with Studio needed for technical (hydrology)/marketing project

Dear colleagues,
we have a small pilot project in this language pair of 470 words, which can become much more if the client likes the work.
The subject area is technical (hydrology)/marketing, the client is looking for naturally sounding language - absolutely NOT word for word.
Trados Studio 2009 or higher.
The subject matter is not very easy, you really need to do a little research and be comfortable with changing text to make it sound natural.
We need to place the job TODAY!

Example of text:
Les Services de Prévision des Crues.
Les responsables communaux en charge de la gestion des situations de risque d’inondation.
Les gestionnaires de réseaux d’assainissement et/ou de réseaux hydrographiques naturels (gestion temps réel des ouvrages de leurs réseaux / diagnostic permanent des réseaux d’assainissement urbain / aide à la planification des opérations d’entretien de leurs réseaux)

Specialization required

Busin./Marketing/Financial

Language pair(s)

French > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.