TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch <> Spanisch: Dolmetschen für 4 Tage in Peru

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir hätten eine neue Anfrage.

Art: Simultan – 2 Dolmetscher
Sprache: en – es - en / dt - es - dt

Es werden ca. 4 Tage dt - es - dt gedolmetscht - die restlichen 11 Tage en - es - en.

Ort: Peru
Datum: 2. Jahreshälfte / 15 Tage vor Ort (Montag – Freitag wird gearbeitete – Wochenende frei)
Thema: IT – Software Schulung
Technik: Flüsteranlage ist vor Ort
Personen: ca. 10

Hätten Sie Zeit und hätten einen Kollegen?
Haben Sie Erfahrung auf diesem Gebiet?


Freue mich auf Ihr Angebot und von Ihnen zu hören.

Angebot bitte incl. Anreise - Hotel wird vom Kunden gestellt.


ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Language pair(s)

German > Spanish
Spanish > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.