TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Anglais > Français : Traduction assermentée des mails pour un tribunal. Environ 32 pages

Bonjour,

Je suis un particulier et j'ai besoin de faire traduire des mails pour un tribunal. Environ 32 pages (pas complètes)

Ceci serait à faire pour le 9 au plus tard



Exemple du texte :
Hi,

I was in meetings all day yesterday.

I will still need to investigate what rights you are keeping towards Excis. I would much prefer that you resign and I will agree to you leaving on 31st July.

Best regards

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

English > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.