TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Italian > Chinese request >>

<< Next Italian > Chinese request

Previous Chinese > Italian request >>

<< Next Chinese > Italian request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Italiano > Cinese: Commedia, Nessuna urgenza, pagine 44, parole 14.520

Commedia
pagine 44, parole 14.520
Nessuna urgenza
grazie e mille


Esempio di testo (do not translate):
SCENA PRIMA
Interno di un raffinato studio medico. Sulla sinistra un lettino da medico in pelle nera con intelaiatura in acciaio ed un vistoso rotolo di carta bianca posto dietro il poggiatesta. Sopra una piccola scrivania “Decò” una lampada di “Gallè” diffonde la sua luce soffusa su un modernissimo telefono, un grosso libro ed un blocco per appunti contenuto in un prezioso supporto d’argento. Dietro la scrivania su un’elegante ma scomoda poltrona il Dott. Ferdinand Cocù, con la fronte rivolta alla platea, scruta avidamente un’agendina fasciata di pelle rossa e nella mano destra tiene una matita. È un uomo maturo, biondo e brizzolato, con profondi occhi azzurri. L'altezza, il fisico asciutto ed i modi garbati lo rendono naturalmente elegante, indossa un immacolato camice bianco sopra una camicia azzurra ed una cravatta blu ardesia, pantaloni di lana pettinata color antracite e mocassini neri in vitello spazzolato. Al polso spicca un orologio meccanico di acciaio con il cinturino rosso brillante.
È un affermato chirurgo molto noto nella sua città sia per la professionalità sia per la smisurata passione verso il gentil sesso. Lo sguardo malinconico cela un'intelligenza acuta e brillante che, sposandosi con una curata cultura ed una naturale disinvolta simpatia, lo trasformano in un impenitente seduttore.
Dinnanzi alla scrivania vi sono due sedie nere con lo schienale molto alto. Sulla parete dietro la scrivania un grosso quadro di Schifano riporta, stilizzata, l’immagine di una palma. Questa, sbocciando dietro il dottore, per effetto della prospettiva, assomiglia ad un suo gigantesco pennacchio.

Cocù (Pensoso, quasi bisbigliando) Sarà la mia fine. Peggio di così potrei occuparmi dell’ormai inflazionata arte culinaria.

Mentre termina di bisbigliare, squilla un telefono cellulare con una prorompente quanto invadente e fastidiosa suoneria che richiama La cavalcata delle Valchirie.

Cocù (Estrae il telefono dalla tasca sinistra del camicie e dopo aver rapidamente osservato lo schermo risponde rapido e sicuro) Carissimo…..sono Cocù, che piacere sentirTi, come va?
(attimo di pausa) in famiglia tutto bene?...senti: sai che sono una persona diretta, volevo invitarti con la Tua Signora in un privé (esclamando quasi contrariato) ma come, non sai cosa sono i prive’?!...sono tane discrete dove si arenano prima del naufragio rapporti stanchi, alla ricerca di stimoli ed amplessi… sono un valido contrasto alla noia.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

Italian > Chinese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.