TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Sachbuch (Kennzahlen-Illusion), ca. 30.000 Wörter

"Das Ende der Kennzahlen-Illusion
Mehr Marge, mehr Absatz, mehr Effizienz –
durch einen digitalen Spürhund"

Umfang: 30.000 Wörter

Termin: kein Termin.


Beispieltext:
KAPITEL 1
Alltagswissen und andere Mythen

Noch immer klingt mir die Mahnung meiner Mutter in den Ohren: „Junge, trink nicht so viel Kaffee! Das entwässert.“ Aber ich liebe doch Kaffee. So ein Mist!
Als ich zuletzt durch das abendliche TV-Programm zappe, bleibe ich bei Galileo hängen – eine Art Sendung mit der Maus für Erwachsene. Es geht um Kaffee und die als Allgemeinwissen verkleideten Scheinwahrheiten, die mir meine Mutter immer wieder mit auf den Weg gibt. Tatsächlich wirkt ein Stoff im Kaffee etwas entwässernd. Dieser Effekt ist jedoch minimal. Außerdem besteht eine Tasse Kaffee fast schließlich aus aromatisiertem Wasser. Diese Flüssigkeitsmenge überkompensiert bei Weitem den Wasserverlust, der durch die Kaffeepartikel ausgelöst wird.

Specialization required

Sciences/Non-fiction books

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.