TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Portuguese > French request >>

<< Next Portuguese > French request

Previous French > Portuguese request >>

<< Next French > Portuguese request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Portugais (Portugal) : La conclusion d'un jugement de deux pages maximum 600 mots

Bonjour, il s'agit de traduire la conclusion d'un jugement de deux pages maximum 600 mots du français vers le portugais.

J'aurais besoin d'une traduction officielle.

Exemple du texte :
Par ces motifs :
Maintien l'interdiction de sortie de l'enfant du territoire français sans l'accord écrit de ses deux parents;
Dit que par exception à ce principe l interdiction de sortie de l'enfant sera possible Sans l'accord du père lorsque la destination du voyage de l'enfant est un séjour au Brésil......

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

French > Portuguese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.