|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Anglais > Français : Traduction assermentée des documents pour un divorce, 118 pages
Madame, Monsieur,
J’ai besoin de faire traduire des documents pour un divorce.
Je demande une traduction minimum afin que le juge puisse en comprendre la teneur.
Quel sera votre tarif ?
Il y a 3 documents PDF de 118 pages A4 en total ( par example des paiements de loyer, des relevés de compte etc. )
Alors oui desole j’ai recu les documents bruts, je n’avais pas fait de tri.
Les releves bancaires sont a traduire tres succintement juste les titres
Toutes les pubs sur les documents sont a ignorer.
Les documents non lisibles sont a ignorer aussi
PAGES A NE PAS TRADUIRE
DOC 1 4,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28
DOC 2 9 CONDITIONS, 10 CONDITIONS, 23, 24 CONDITONS, 25 CONDITIONS, 29 CHIFFRES, 30, 31 CONDITIONS, 45,46,47,48,49,50
DOC 3 5,6,9,10,11,12,13,16,17,18,28,32
Je vous remercie.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
English
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.