TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators / translation agencies

Französisch > Deutsch: Dolmetschen eines Vortrages -Medizin (Orthopädie) - am 1. 4. bei Nürnberg

Liebe Kolleginnen und Kollegen,

wir suchen eine (-n) Konsekutivdolmetscher (-in) für die Sprachen Deutsch und Französisch, die/der am 01.04.2017 den Vortrag eines belgischen Redners aus dem Französischen ins Deutsche verdolmetscht. Natürlich wird es Fragen geben, die man aus dem Deutschen ins Französische übertragen muss. Anzahl der Gäste: ca. 100. Ort: bei Nürnberg. Fachgebiet: Medizin (Orthopädie).

Info des Kunden:
"Unser Jahreskongress findet am Samstag für zwei Vorträge statt. Der erste Vortrag geht von 10:00-10:45, dann haben wir bis 11:15 Pause, ehe es von da an bis 12:45 geht. Die Themen sind medizinisch (Orthopädie). Der Vortrag soll für unter 100 Personen gedolmetscht werden und wird überwiegend ins Deutsche übertragen."

Es soll nicht simultan, sondern konsekutiv gedolmetscht werden.

Bitte überlassen Sie uns Ihre bestmöglichen pauschalen Preisvorstellungen per E-Mail mit Angabe Ihrer bisherigen Berufserfahrung, inkl. An- und Abfahrt sowie eventuell notwendiger Übernachtungskosten + mit Ihrem Lebenslauf.

Bei der Auswahl des Dienstleisters für dieses Projekt werden solche Kandidaten bevorzugt, die aussagekräftige Referenzen vorlegen können.

Weitere Aufträge u.a. bei (beglaubigten) Übersetzungen stehen in Aussicht.

Specialization required

Medical

Language pair(s)

French > German
German > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.