TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Spanisch: Facharbeit: Elternzeit in Spanien - Entlastung oder Bürde, 3.398 Wörter

Thema: Elternzeit in Spanien-Entlastung oder Bürde?
3.398 Wörter, ca. 13 Seiten
Hinweis:
Facharbeit der 11. Klasse Gymnasium
wurde bereits mit dem Übersetzungsprogramm von pons online übersetzt.
Nach Rücksprache mit einer Nativspeakerin wurde die Übersetzung als unverständlich bezeichnet,
da sie nicht dem spanischen Sprachgebrauch entspreche.

Abgabetermin ist der 15. März 2017

Beispieltext:

Doch wie sieht es eigentlich in Spanien im südlichen Teil der EU mit der Handhabung der Familienpolitik aus? Denn nach Anneli Ruling „(sind die) Eltern (dort) auf sich alleingestellt. Sie müssen sich auf ihre Familie als Helfer verlassen.“ Bedeutet dies etwa, dass die Familie die zentrale Institution in der spanischen Gesellschaft ist, die die Versäumnisse und Defizite des Sozialstaates kompensie

Specialization required

Sciences/Non-fiction books

Language pair(s)

German > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.