|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Türkisch: Bedienungsanleitung, Prüfbücher etc. (Förder-, Hebetechnik)
Es soll eine Bedienungsanleitung, Prüfbücher etc. für Maschinen zur Förder-, Hebetechnik von Deutsch in Türkisch übersetzt werden.
Komplette Datei kann zur Preiskalkulation zur Verfügung gestellt
werden.
Beispieltext:
1) H = Handbetrieb/manual operation/à main 2) B = Bremsmotor/Brake motor/Moto-frein
E = elektromot. Antrieb/electric drive/électrique H = Selbsthemmend/Self locking/Auto-bloqant
D= Druckluftantrieb/Pneumatic drive/Pneumatique
Lastaufnahmemittel/ Lasthaken/ Tragfähigkeit/
Load lifting member/Porte charge: Hook/Crochet: -fach/-fold/-fois Capacity/Charge: kg
Bemerkungen/
Remarks/Remarques: PROFI-Kransystem als Zweischienenportal mit Kranbrücke
Inbetriebnahme am/Date of commissioning/Mise en service le:
Fehlende Eintragungen sind, soweit erforderlich, vom Betreiber zu ergänzen./
Missing entries to be completed by user, if necessary./
Données manquantes à remplir par I’opérateur, si nécessaire
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> Turkish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.