|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Español > Francés: Una novela, El psicólogo de Nazaret - 65.900 palabras
Tengo una novela, El psicólogo de Nazaret -65.900 palabras-, que está consiguiendo maravillosas críticas.Ya hay constatadas cinco pesonas que querían suicidarse y tras leer la novela cambiaron de opinión, o muchísimas personas que me han dicho: "Gracias a tu libro he visto los colores de la vida". Entonces, me gustaría traducirla al francés -yo soy traductor,pero quiero trabajarla con un nativo francófono-. Yo sé que es difícil que amortice la traducción... Ya estamos traduciéndola al inglés con un gran traductor que ha querido participar en el proyecto con un precio fantástico... La novela tiene un lenguaje muy sencillo, a excepción de algún párrafo más poético. Y ese será precisamente la prueba de traducción que necesito, pues con tres líneas me sobra para saber quién es bueno o domina el lenguaje literario.
Ejemplo de texto:
La brisa marina masajeaba con fuerza el rostro de Cris- tina, dejando que sus cabellos rubios bailasen arrítmi- camente alrededor de unos ojos verdes enlos que la tristeza se había aposentado, dejando que sus raíces se incrustasen con fuerza hasta lo más profundo de su ser.
Language pair(s)
Spanish
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.