|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italiano > Inglese: Articolo scientifico ortopedia 2068 parole
Articolo scientifico ortopedia 2068 parole
Mi servirebbe entro 5 giorni
Esempio di testo:
Le lussazioni acromion-claveari (LAC) post-traumatiche rappresentano il 12% dei traumi della spalla e sono molto spesso legate alla pratica sportiva : ciclismo, rugby, hochey, calcio, pattinaggio, sci, ecc. Il meccanismo traumatico più comune é la caduta con impatto diretto a livello della spalla (Fig. 1). In funzione dell’importanza del traumatismo, i legamenti coraco-clavicolari (CC) trapezoide e conoide (Fig. 2) e la capsula acromion-claveare (Fig. 2) possono essere stirati fino alla rottura parziale o totale. I legamenti CC sono responsabili diretti della stabilità acromion-claveare sia sul piano orizzontale che verticale, svolgendo quindi un ruolo di primo ordine nella sospensione dell’arto superiore (Fig.3). Inoltre tali legamenti sono importanti nella fisiologia della spalla in quanto permettono la rotazione sincrona della clavicola e della scapola durante i movimenti di elevazione e abduzione del braccio. Si intuisce quindi, come queste lesioni, nei gradi avanzati, se non trattate rapidamente generano una disfunzione sia claveare che scapolare con alterazioni funzionali e algiche permanenti. La gravità delle lesioni é ben schematizzata dalla classificazione di Rockwood che descrive 6 stadi secondo la scomposizione e la localizzazione dell’estremità laterale della clavicola (Fig. 4,5,6,7,8,9) .
Specialization required
Sciences/Non-fiction books
Language pair(s)
Italian
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.