|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Anglais > Français : Sous-titrage d'une vidéo de 15 minutes
Le thème c'est une serie c'est une vidéo de 15 minute le délai mes égale je veux juste avoir une traduction avec sous-titres en français
Exemple du texte :
#HappyBirthdaySense8 Vidéo de remerciement
Lana : Cette série est revenue du brouillard. Tout l’enthousiasme et la résolution des problèmes et la crise qui est présente tous les jours, j’ai regardé le calendrier et j’ai vu que le 8 approchait rapidement. J’ai entendu la voix de Riley dans ma tête dire…
Riley : c’est plus qu’une urgence !
Lana : « Eh ! Certaines choses sont plus importantes que l’urgence ».
Ce que je veux dire par là, c’est que qu’il y a toujours des choses qui se passe, il y a toujours des choses qui se passent mal, quelque chose comme le fait que Sense8 a été ramené à la vie ce qui est un conte de fée, un livre qui raconte que Trinity a embrassé Neil pour le ramener à la vie.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
English
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.