|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Español > Inglés: Novela fantástica para niños y adolescentes 400 páginas
- Novela fantástica para niños y adolescentes al estilo Harry Potter
- 400 páginas A4
- 2017
Ejemplo de texto:
Las primeras dos semanas de diciembre habían estado saturadas de tareas, ensayos y prácticas de todas las materias, tanto que las tres materias de Sasché demandaban la misma cantidad de tiempo que el resto. Por fortuna el aire estaba impregnado de ese aroma navideño que anunciaba el arribo inmediato de un merecido período vacacio- nal. Aunque no todo lo relativo a diciembre era acogedor, pues el frío había penetra- do los muros de la antigua Mansión Beampfferi y los terrenos contiguos habían sido presa de una escarcha de nieve de al menos unos cincuenta centímetros de altura. La Guarida y el Kiosco estaban cubiertos de nieve y Wimblemore había tenido que en- dender las calderas para mantener el interior cálido. La mujer había hecho su agosto vendiendo chocolate caliente y rosca de mantequilla.
August, Max y Katy caminaban por el prado dejando sus huellas en el camino. Los niños llevaban chamarras gruesas, gorros y bufandas pero a pesar de ello no podían dejar de tiritar hasta que entraron al Kiosco. El lugar se había convertido en el sitio de encuentro de gran parte de los alumnos del colegio. Cada mesa estaba cubierta por un ostentoso mantel como el que Wimblemore tenía en su cocina. En el centro de cada una había coronas de adviento, velas mágicas de diferentes colores, y muñecos de nieve hechos con bolas de coco y ojos de gomitas que giraban la cabeza en diferentes direcciones. Además había puesto un sortilegio en el techo de cristal para que pareciera que caía nieve en el interior
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
Spanish
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.