|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
English > Japanese: EN-JA translators for longteerm collaboration needed
One of the leading localization companies in Eastern Europe is actively looking for native Japanese translators for the long-term cooperation.
Our requirements include:
1. Experience in videogame translations.
2. Experince in working with MemoQ CAT tool.
3. Easy communication and availability.
4. Passion for games would be an added bonus!
If you are interested, please send us the following information:
1. A short summary of your game translations experience.
2. Your availability for large projects.
3. Your rates (USD per word).
Thank you for your time, we look forward to hearing from you!
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
English
> Japanese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.