TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > Portuguese request >>

<< Next Spanish > Portuguese request

Previous Portuguese > Spanish request >>

<< Next Portuguese > Spanish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Español > Portugués (Portugal): Instrucciones de servicio para el control y los accesorios de una instalación (técnico), 30000 palabras

Asunto: Instrucciones de servicio para el control y los accesorios de una instalación (técnico)
Alcance: 4 archivos, 30000 palabras, cerca de 200 páginas en total
Fecha objetivo: 22.1.2018

Sobre todo, me interesa la palabra precio para la combinación de idiomas arriba mencionada.


----------
Thema: Betriebsanleitungen für die Steuerung und das Zubehör einer Anlage (technisch)
Umfang: 4 Dateien, insgesamt etwa 200 Seiten
Zieltermin: 22.1.2018

Vor allem interessiert mich der Wortpreis für die o. g. Sprachkombination
-----------------


texto de ejemplo:
La carcasa del generador de humo está dividida en 3 compartimentos. La parte inferior es la cubeta para la ceniza, la parte central es la cámara de ahumado / brasa. La parta superior es el depósito del recipiente para las virutas de madera.



El transporte de las virutas se efectúa mediante un rastrillo agitador, impulsado por un motor reductor. Un cajón dentro del compartimiento de la ceniza sirve como depósito para las virutas quemadas. La altura máxima de llenado de las virutas es el borde inferior de la puerta de llenado. Para la limpieza, se interrumpe el flujo de las virutas por medio de una corredera en el suelo del recipiente para las virutas de madera.

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

Spanish > Portuguese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.