TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Romanian > German request >>

<< Next Romanian > German request

Previous German > Romanian request >>

<< Next German > Romanian request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Română > Germană: Roman, 7386 cuvinte

Roman se dragoste cu o încărcătură moral religioasă, acțiune bazata pe întimplari miraculoase fantasy, mister suspans etc.
7586 cuvinte
Cit de repede posibil

Beispieltext:
Cei care înţeleg cu adevărat religia, ştiu că toate povestirile din Biblie, sunt reprezentate metaforic. În argumentaţia mea, sunt mulţimi de bibliografii, după cei care susţin aceste idei. Sunt dovezi de toate felurile, iconografice, scriptice, teorii ştiinţifice, de măsurare a probabilităţilor, cercetări geografice și istorice, matematice, astronomice, cinematografice, ale acestor închipuiri reprezentate metaforic, alegoric, prin hiperbole şi definiţii utopice, care ni se dezvăluie în orice scriere religioasă. Numai că, sunt şi eu nevoit să spun ca şi luminatul om, Isus din Nazareth.
,,Nu este dat, oricărei minţi, să vadă, să înţeleagă!”
M-am izolat de lume, pentru cartea de faţă, pentru a putea ajunge la o stare profundă a spiritului. Am făcut cercetări care m-au purtat într-o latură necunoscută a istoriei, a religiei, a misterelor şi secretelor vechi, a magiei Egiptului antic, a secretelor ascunse de Vatican, cei care ţin cu mână aprigă, secretele ascunse ale divinităţilor inventate, chiar şi faţă de proprii lor supuşi, sau slujitori ai bisericii. Manuscrise vechi, din mai multe vremuri, au fost trecute prin fața ochilor mei şi fiecare clipă de studiu, m-a împins să cercetez cât mai adânc în vremurile din trecut ale istoriei religioase.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

Romanian > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.