|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Roman de 59734 mots
Bonjour,
En recherchant de l’information sur des traducteurs compétents et aux prix compétitifs, je suis tombé sur quelques sites, dont le vôtre.
Je souhaiterai savoir quel serait le coût approximatif de la traduction en anglais, d’un premier roman (polar) que je viens de terminer.
Le roman fait au total 59734 mots, équivalant à 1292 paragraphes.
Pourriez-vous svp me donner un indication de prix ? Ainsi que les conditions de paiements envisageables chez vous entre le début et la validation finale du travail?
Et quelle serait la durée moyenne de travail pour ce type de traduction.
Exemple du texte :
Elle ruminait encore ses questions obsédantes quand le « Mind the gap » des haut-parleurs lui fit comprendre qu’elle était déjà arrivée au terminus : Hammersmith.
Minuit trente. Elle entra dans son appartement, situé dans la zone résidentielle de Hammersmith Square, son territoire. Comme le voulait un rituel qu’elle n’avait jamais abandonné depuis le jour où elle avait loué son premier appartement de célibataire à Londres, à peine la porte centrale en chêne massif verni refermée derrière elle, Zenisha commença à se déshabiller. C’était toujours en string, seins et pieds nus, qu’elle traversait son grand living au design afro-adamantin, digne d’un caprice exotique. Elle fila dans sa salle de bains, fit couler deux mètres cubes d’eau dans sa gigantesque baignoire et y versa son bain moussant massant à l’aloe vera et au parfum rare de koki’o d’Hawaï.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.