|
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Espagnol > Français : Traduction assermentée d'un rapport médical
Bonjour, il s'agit d'un rapport médical en espagnol, relativement simple, mais la sécurité sociale exige que ce réfugié fasse traduire ses documents par un traducteur/ une traductrice assermenté(e) résidant sur le sol français. La personne réfugiée est très pauvre étant donné qu'elle est prise en charge dans un centre de recueil des réfugiés. C'est pourquoi, je vous demanderai de bien vouloir établir un prix modique. Je vous remercie de votre compréhension. Le nombre de pages est normalement de 8, peut-être moins. Pas sérieux, s'abstenir! Je demanderai une preuve d'assermentation auprès d'une des cours d'appel en France ou au Luxembourg.
Merci à vous tous, bonne soirée, Dominique.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
Spanish
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.
When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.