TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Englisch > Deutsch: [Re-posting] Vertragstext für eine Finanzanlage, 3050 Wörter

Vertragstext für eine Finanzanlage ist zu übersetzen: 3.050 Wörter.
Bezahle Festpreis von 245 Euro. Ist kein schwieriger Text. Sollte aber
von einem native speaker english übersetzt werden. Ist quasi ein
Übersetzungs-Snack für zwischendurch. Der Text sollte in drei Tagen
zu übersetzen sein. Bezahlung erfolgt per Banküberweisung nur in Euro.

Textauszug: Understanding THE RULES OF THE ROAD
None of the customary standards and practices that apply to normal, conventional business, investing and finance applies to private funding programs. It is a "privilege" to be invited to participate in a Private Placement Transaction Program, not a "right." The trading administrators and managers have a virtually endless supply of financially qualified applicants. All things considered, the trading administrators and their banks will favor the applicant who provides the best paperwork. An applicant should never underestimate what the trading entities knowledge about him. Failure to provide full disclosure will disqualify the disingenuous. Clients must first prove that they are qualified, not the other way around. Until the client is accepted by Compliance, the Traders, and Trading Banks, no placement can occur.



Mit freundlichen Grüßen

Specialization required

Busin./Marketing/Financial

Language pair(s)

English > German
Native language: German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.