|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Korrekturlesen und Beglaubigung von 2 Dokumenten, ca. 2500 Wörter
Korrekturlesen und Beglaubigung von 2 Dokumenten DE>EN. Ein Vertrag (ca.2500 Wörter) und ein Amtlicher Ausdruck (ca. 250 Wörter). Keine Formatierung. Originaltexte im Deutschen (PDF-sehr gute Qualität) und übersetzte Texte im Englischen (als Word Datei) werden geliefert.
Bitte um Gesamtpreis.
Vielen Dank
Beispieltext:
(1) Gegenstand des Unternehmens ist Erbringung von Beratungsleistungen im Bereich des automatisierten
Tradings von Cryptowährungen
(1) Corporate purpose of the company shall be the provision of consulting services in the field of automated crypto-currency trading
Language pair(s)
German
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.