TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch > Englisch: Übersetzung einer Datenschutzerklärung und eines Kundenbegleitschreibens, 1119 Wörter

Wir benötigen für einen Kunden in der Schweiz die Übersetzung einer Datenschutzerklärung und eines Kundenbegleitschreibens.
Es handelt sich insgesamt um 1.119 Wörter.

Bitte nur Angebote mit Wortpreis. Angebote mit Zeilenpreisen werden von uns komplett ignoriert.
Fertigstellung der Übersetzung bis 30.05.2018, 10 Uhr.
Bitte nur Muttersprachler. Sie müssen uns eine ordnungsgemäße Rechnung stellen können.


Beispieltext:
Wir weisen darauf hin, dass zum Zweck des einfacheren Einkaufsvorganges und zur späteren Vertragsabwicklung vom Webshop-Betreiber im Rahmen von Cookies die IP-Daten des Anschlussinhabers gespeichert werden, ebenso wie des Käufers.
Darüber hinaus werden zum Zweck der Vertragsabwicklung folgende Daten auch bei uns gespeichert:
Firma, Anrede, Vorname, Nachname, Funktion, Abteilung, Telefon, E-Mail.

Specialization required

Busin./Marketing/Financial

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.