TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

English > German: Marital Settlement Agreement, 30 pages, double-spaced

I need a translation of my Marital Settlement Agreement for German Family Court. The German court will not accept documents in English. The Marital Settlement Agreement is about 30 pages long (double-spaced). Special attention should be paid to pages 8 and 11 because these are the pages that address a 50/50 split of "Deutsche Rentenversicherung" for me and my ex.

Example of text:
p.8, Para J: Wife will receive one-half of Husband's Deutsche Rentenversicherung (Bund )(BFA), Pension Number 008-11 benefits from the German government which is in pay status. If this plan can be divided by a Qualified Domestic Relations Order or Division Order, then the plan will be so divided. If the plan cannot be divided by Qualified Domestic Relations Order or Division Order, the parties..

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

English > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.