|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies
Griechisch > Deutsch: 14 Seiten Korrekturlesen von med. Texten
Geschätzte Kollegen!
Für ein aktuelles Projekt - Korrekturlesen von 14 Seiten (Befunde, Atteste, Bescheinigungen von Kliniken aus Griechenland), deren Übersetzung Sie bis 15.06. im Laufe des Tages erhalten würden - suchen wir Unterstützung von erfahrenen Kollegen. Eine Fertigstellung wäre bis 12 Uhr 18.06.18 per Mail erforderlich.
Zuerst unterschreiben Sie bitte unsere Verschwiegenheitserklärung, dann überlassen wir Ihnen das Dokument zu Ihrer Schätzung der Bearbeitungszeit und des Pauschalpreises zu.
Bei sehr guter Auftragsausführung und zügiger Bearbeitung haben wir immer wieder Aufträge für Griechisch.
Ihre Bewerbung soll bitte außerdem Folgendes enthalten:
- Lebenslauf
- Ihre bisherige Erfahrung mit Nennung der Schwerpunkte
- Preise für Übersetzungsbüros: Mindestpauschale, Preis pro Stunde Korrektorat/Normzeile/Wort und ggf. pro Beglaubigung
- sehr vorteilhaft bei der Auswahl unseres Kooperationspartners sind Ihre überzeugenden Referenzen
Wir freuen uns auf unsere erfolgreiche Kooperation!
Specialization required
Medical
Language pair(s)
Greek
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.