|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
German > English: Technical/safety training instruction, Trados, 4845 new words + 2028 repetitions
Technical safety training instructions given in sets, this first one contains 4845 new source words and 2028 repeated source words, mostly short sentences. More sets will follow the coming week, in total around 20.000-25.000 words with short deadlines!
You receive a Trados package and we want a return package delivered (if you don't work with Trados please don't apply). Prices are based on new source words and repeated (85-100%) source words according to the analyses.
Example of text:
Außerdem kontrollieren Sie alle Verbindungskomponenten, wie Flansche, Dichtungen, Muttern und Bolzen.
Und Sie schauen, ob die Schmierung von Bolzen und Muttern in Ordnung ist.
Die Arbeiten müssen Sie nicht schon zwei Wochen vor Arbeitsbeginn der zuständigen Behörde melden.
Sie sind nicht verpflichtet, vor Arbeitsbeginn einen Atemschutz anzulegen.
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.