|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
English/German > Japanese: Interpreting in Stuttgart (Germany) on 11th and 12th November
Ladies and Gentlemen,
We are looking for an interpreter for a trade fair in Stuttgart English/German/Japanese - simultaneous and consecutive for 11th to 12th November 2019, possibly also for 13th and 14th November (for 2 hours each - consecutive).
11/11/19 from 8.00 a.m. to 11.00 a.m. - Discussion group - consecutive
12/11/19 from 4.00 p.m. to 6.00 p.m. - Lecture - Communication - simultaneous
Would you have a colleague for the simultaneous assignment on 12/11/19?
We look forward to receiving your offer including travel costs.
We would be happy to hear from you.
Yours sincerely
-----------------------------------
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir suchen für eine Messe in Stuttgart einen Dolmetscher englisch/deutsch/japanisch - simultan und konsekutiv für den 11. bis 12.November 2019, eventuell auch für den 13. und 14. November (für jeweils 2 Stunden - konsekutiv).
11.11.19 von 8.00 h bis 11.00 h - Gesprächskreis - konsekutiv
12.11.19 von 16.00 h bis 18.00 h - Fachvortrag - Kommunikation - simultan
Hätten Sie für den Simultaneinsatz am 12.11.19 ggf. eine Kollegin oder einen Kollegen?
Wir freuen uns, Ihr Angebot incl. Anfahrtskosten zu erhalten.
Gerne hören wir von Ihnen.
Mit freundlichen Grüßen
Language pair(s)
English
> Japanese
German
> Japanese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.