TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > German request >>

<< Next German > German request

Previous German > German request >>

<< Next German > German request

Request for proof-reading quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch > Deutsch: 8 Korrektoren am 22. und 23.10. benötigt

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir suchen derzeit für nächste Woche 22 und 23.10.19 jeweils 8 Korrektoren pro Tag.

Es geht darum, Untertitel über eine Software Korrekturlesen – Texte müssen Deutsch – Deutsch bzw. Englisch – Englisch Korrekturgelesen werden.
Hauptsächlich wird es aber Texte mit Deutsch – Deutsch sein zum korrigieren.

Es handelt sich um ein Event von der Fa. Microsoft.
Es kann alles vom Homeoffice bearbeitet werden – Zugang zu der Software erhalten die Kollegen per E-Mail.

Am ersten Tag geht es von 13 – 18 Uhr mit Pausen dazwischen.
Am 2. Tage von 10:30 – ca. 17 Uhr

Es werden weitere Termine im Oktober und November stattfinden.

freue mich auf Ihr Angebot auf Stundenbasis.

Wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Specialization required

Software/IT

Language pair(s)

German > German
Native language: German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.