|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
French > English: 1400-document needs to be translated into English
Hello, everybody,
I have a request for the language combination French-English.
The text is available for consultation.
Required language combination: French-English
Scope: 1,400 words
We only have PDF files, a conversion into WORD is not possible.
The files can be sent to you for viewing.
We are interested in long-term cooperation.
If you are interested in the order, please send me your profile and your offer.
----------------
Hallo allerseits,
ich habe eine Anfrage für die Sprachkombination Französisch-Englisch.
Der Text liegt uns zur Ansicht vor.
Benötigte Sprachkombination: Französisch-Englisch
Umfang: 1.400 Wörter
Uns liegen nur PDF-Dateien vor, eine Umwandlung in WORD ist nicht möglich.
Die Dateien können Ihnen zur Ansicht zugeschickt werden.
Wir sind an eine langfristigen Zusammenarbeit interessiert.
Sollte Interesse an dem Auftrag bestehen, so bitte ich um Zusendung Ihres Profils und Ihrem Angebot.
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.