|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Rumänisch > Deutsch: Science-Fiction-Roman
Science-Fiction-Roman
Ca. 350 Seiten
Nicht eilig
Beispieltext:
Pe puntea superioarǎ a uriașului transatlantic „Queen Victoria”, ce deservea ruta Londra-Bombay-Colombo-Madras, Ariel contempla transportat cu desǎvȃrșire un minunat apus de soare. Ȋn fața ochilor sǎi se desfǎșura ȋntinderea nesfȃrșitǎ a Oceanului Atlantic. Ȋn orice parte priveai, nu vedeai decȃt uriașa imensitate de apǎ, care ȋți strecoarǎ ȋn suflet un simțǎmȃnt puternic de nostalgie. Suprafața oceanului, liniștitǎ ȋn acel amurg, era brǎzdatǎ doar de valuri mici, care loveau ritmic corpul navei, creind prin clipocitul lor repetat o atmosferǎ de monotonie, atmosferǎ accentuatǎ de zgomotul permanent și ȋnǎbușit produs de motoarele vasului colos. Din locul unde stǎtea Ariel suprafața lucie a apei avea aspectul unei oglinzi enorme, scȃnteind ȋn cele mai minunate reflexe sȃngerii ȋn bǎtaia ultimelor raze ale astrului zilei.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
Romanian
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.