|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies
English > French: Notes sur la protection des données
Very repetitive text which I translated requires revision by French mother tongue. I need in the document on Saturday evening (16 February). Example of text:
"Les données à caractère personnel sont des informations qui concernent une personne physique identifiée ou identifiable (par exemple, votre prénom, votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse électronique, etc.)"
Total of 4800 words, competitive offer required.
Example of text:
Le but de ce traitement est d'évaluer l'accessibilité de notre site web à partir de votre appareil et la représentation correcte de notre site web sur votre appareil ou dans votre navigateur. Nous utilisons également ces données pour optimiser notre site web et pour assurer la sécurité de nos systèmes. Nous n'évaluons pas ces données à des fins de marketing.
Language pair(s)
English
> French
Native language: French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.