TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies

English > French: Notes sur la protection des données

Very repetitive text which I translated requires revision by French mother tongue. I need in the document on Saturday evening (16 February). Example of text:
"Les données à caractère personnel sont des informations qui concernent une personne physique identifiée ou identifiable (par exemple, votre prénom, votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse électronique, etc.)"
Total of 4800 words, competitive offer required.

Example of text:
Le but de ce traitement est d'évaluer l'accessibilité de notre site web à partir de votre appareil et la représentation correcte de notre site web sur votre appareil ou dans votre navigateur. Nous utilisons également ces données pour optimiser notre site web et pour assurer la sécurité de nos systèmes. Nous n'évaluons pas ces données à des fins de marketing.

Language pair(s)

English > French
Native language: French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.